暮光之城系列作者史蒂芬妮對午夜陽光的聲明報導

午夜陽光:以愛德華為視角的《暮光之城》
Midnight Sun: Edward's Version of Twilight

我想部分的人已經聽說,我的「午夜陽光」草稿非法的公佈在網路上了,沒有經過我本人的同意或是出版社同意,像病毒擴散般的流傳著。
As some of you may have heard, my partial draft of Midnight Sun was illegally posted on the Internet and has since been virally distributed without my knowledge or permission or the knowledge or permission of my publisher.

我想我知道我的手稿是怎麼散佈出去的,因為「午夜陽光」只有幾份備份搞,我在某些地方留下這些備份稿,每份都是不一樣的。因為某些小小的變動,每次的手稿都不一樣,我知道我在什麼時候留下了這些手稿而且我也清楚給了誰。這些草稿雖然被非法散佈在網路上,但這些手稿起初只是某些人私底下的傳閱。我不會評論這個人,因為我相信這個人並沒有惡意。

I have a good idea of how the leak happened as there were very few copies of Midnight Sun that left my possession and each was unique. Due to little changes I made to the manuscript at different times, I can tell when each left my possession and to whom it was given. The manuscript that was illegally distributed on the Internet was given to trusted individuals for a good purpose. I have no comment beyond that as I believe that there was no malicious intent with the initial distribution.

我不希望我的讀者在「午夜陽光」尚未完成而且出版之前閱讀這些草稿。我想大家應該可以了解這樣子的巨大、暴力般的事件發生在一位作家身上,是多麼嚴重的一個傷害,更別說我也是一個平凡人。身為「暮光之城」的作者,我有權利決定我的作品何時該出版,這就跟音樂家還有電影家一樣。不會因為你買書、買票看電影、買唱片,或者是在網路下載,就代表你有權利重製或是散佈這些東西。不幸的,因為網際網路,人們可以輕易且非法的分享和獲得,無論是透過何種管道,這樣就是不誠實的。我對於這件事情感到非常的憤怒,但我希望這件事情至少可以讓我的讀者更了解著作權,還有作者有權利對自己的作品做決策。

I did not want my readers to experience Midnight Sun before it was completed, edited and published. I think it is important for everybody to understand that what happened was a huge violation of my rights as an author, not to mention me as a human being. As the author of the Twilight Saga, I control the copyright and it is up to the owner of the copyright to decide when the books should be made public; this is the same for musicians and filmmakers. Just because someone buys a book or movie or song, or gets a download off the Internet, doesn't mean that they own the right to reproduce and distribute it. Unfortunately, with the Internet, it is easy for people to obtain and share items that do not legally belong to them. No matter how this is done, it is still dishonest. This has been a very upsetting experience for me, but I hope it will at least leave my fans with a better understanding of copyright and the importance of artistic control.

所以未完成的「午夜陽光」呢?我的直覺是我沒有辦法繼續完成了。寫作不像數學;無論你的心情如何,1+1永遠等於2,。但是寫作,「感覺」可以改變任何事情,如果我現在試著寫「午夜陽光」,以我現在的心境,詹姆士可能會贏過愛德華,愛德華會死去,這樣子無法跟我原本的故事吻合。無論如何,我現在心情糟到無法繼續寫「午夜陽光」,所以「午夜陽光」將無期限的擱置。

So where does this leave Midnight Sun? My first feeling was that there was no way to continue. Writing isn't like math; in math, two plus two always equals four no matter what your mood is like. With writing, the way you feel changes everything. If I tried to write Midnight Sun now, in my current frame of mind, James would probably win and all the Cullens would die, which wouldn't dovetail too well with the original story. In any case, I feel too sad about what has happened to continue working on Midnight Sun, and so it is on hold indefinitely.

我寧願我的讀者不看這個版本的「午夜陽光」,因為它是不完全的作品,非常的凌亂、瑕疵、且充滿錯誤。但是我到底該如何評論這件事情,才不會使得越來越多人去看那些非法流出的「午夜陽光]呢?我應該花點時間想想我該如何做回應。但為了解決其他人的好奇心,我決定將「午夜陽光」在這邊公開,這樣子,我的讀者們不會因為「誠實」,而成為犧牲品。我希望這個草稿可以給我讀者們更廣的洞察力,看穿愛德華的內心,為「暮光之城」這個故事增加新的想像空間,這才是我寫「午夜陽光」最重要的目的。
I'd rather my fans not read this version of Midnight Sun. It was only an incomplete draft; the writing is messy and flawed and full of mistakes. But how do I comment on this violation without driving more people to look for the illegal posting? It has taken me a while to decide how and if I could respond. But to end the confusion, I've decided to make the draft available here (at the end of this post). This way, my readers don't have to feel they have to make a sacrifice to stay honest. I hope this fragment gives you further insight into Edward's head and adds a new dimension to the Twilight story. That's what inspired me to write it in the first place.

我非常謝謝過去三年來一直支持我的讀者們,你們對我來說意義重大。我只希望這篇文章停止網友的臆測和混亂,如此一來,整個「暮光之城」可以遠離那些不快樂的事情。接下來這忙碌的一年,我將精神集中在陪伴我的家人、還有我的新作品上面。

-史蒂芬妮

I do want to take a moment and thank the wonderful fans who have been so supportive of me over the past three years. I cannot begin to tell you how much each of you means to me. I only hope this note will stop all the confusion and online speculation so that the Twilight universe can once again become the happy escape it used to be. After this incredibly busy year, I am now focusing on spending more time with my family and working on some other writing projects.

--Stephenie

arrow
arrow
    全站熱搜

    Joan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()